22.12.06

Elpafu la sagon




Elpafu la sagon kuraĝa toao
sed tiel ke ĝi neniun mortigu,
neniun ĝi vundu

Elpafu la sagon brava ĉasisto,
sed ke ĝi ne vundu beston,
ne traboru arbon, ne deŝiru folion.

Elpafu la sagon direkten al fora stelo,
ke ĝi disŝutiĝu en mil fajrerojn,
ke ĝi lumigu la vojon al ĉiu
kiu vagas ĉi nokte.

Ke ĝi alportu momenton de belo
en la nokton de tiuj kiuj malgajas


Njikuĉap (Tibor Sekelj)


Décoche ta flèche, courageux toa,
Mais qu'elle ne tue personne,
qu'elle ne blesse personne.

Décoche ta flèche, brave chasseur
Mais qu'elle ne blesse pas l'animal,
ne perce pas l'arbre, ne déchire pas la feuille.

Décoche ta flèche vers l'étoile lointaine,
qu'elle éclate en mille escarboucles
qu'elle illumine la voie à tous ceux
qui errent cette nuit.

Qu'elle apporte un moment de beauté
dans la nuit de ceux qui sont tristes.

Njikucxap (Tibor Sekelj)



Libellés : ,

0 commentaires:

Enregistrer un commentaire

Abonnement Publier les commentaires [Atom]

<< Accueil